По контракту поставка задерживается какие действия

Если это прямо обусловлено в контракте, покупатель имеет право уполномочивать своих представителей осматривать и проверять качество использованных материалов и отдельных частей оборудования как во время его производства, так и по изготовлении. По согласованию с продавцом даты и часа, этот осмотр и проверка будут производиться на месте производства в обычные рабочие часы. Если в результате этого осмотра и проверки у покупателя создается убеждение, что какой-либо материал или отдельные части являются дефектными или не соответствуют условиям контракта, он должен сообщить об этом в письменной форме, указав, на чем основаны его возражения. Изготовленное оборудование должно подвергаться приемочным испытаниям. При отсутствии иного указания, эти испытания будут производиться на предприятии продавца в обычные рабочие часы.

Вы можете прочитать наши Общие условия поставки или скачать их здесь. Общие положения - Область действия 1. Общие условия заключения сделок заказчика не действуют также в тех случаях, если на них когда-либо делалась ссылка, и мы не выразили свое несогласие, или если мы, будучи информированными об условиях заказчика, противоречащих или отличающихся от наших условий поставки, безоговорочно осуществляем поставки. Настоящие Общие условия поставки действуют применительно юридическим сделкам, в том числе и к будущим, касающимся продажи товаров, поставок продукции и услуг, предлагаемых нами, включая стадию подготовки контракта.

Общие условия поставки

Область действия Изложенные ниже условия являются составной частью любого контракта, заключаемого между нашей стороной и заказчиком либо поставщиком. Закупочные условия наших заказчиков или условия продаж наших поставщиков принимаются нами лишь в том случае, если это нами письменно удостоверено.

Предложения и цены Наши предложения независимы в отношении цен, объемов, сроков и возможностей поставки. Все заказы и устные договоренности должны быть зафиксированы в письменной форме и касаться лишь конкретных случаев, к которым они относятся. Ценовые предложения и счета для покупателей внутри страны подразумевают дополнительно установленный законом налог на добавлепнную стоимость.

Предлагаемые цены не включают стоимость доставки, упаковки, таможенные сборы и прочие платежи. При этом в случае повышения цены покупатель имеет право в течение 3 дней после получения сообщения о повышении цены эту цену отклонить. В таком случае мы незамедлительно расторгаем контракт.

Все возмещения на уплаченные нами пошлины причитаются нам. Покупатель предоставляет нам все необходимые для этого документы. По завершении сделки возможные повышения таможенных сборов, фрахтов и других подобных платежей ложатся на покупателя. Если фрахтовый тариф рассчитан по ставкам минимального объема, то разницу фрахтовых платежей несет покупатель.

Покупатель несет также изменения в период выполнения контракта валютных паритетов, обменных курсов валюты, банковских сборов и т. Поставка Поставка выполняется в соответствии с нашими условиями. Если товар поставляется включая фрахт и без указания особых условий, то способ и путь доставки, транспортное средство и вид упаковки выбирает поставщик.

Поставка в пределах Германии осуществляется железнодорожным транспортом до согласованного пункта ближайшей железнодорожной станции, при поставаке автомобильным транспортом — непосредственно до указанного заказчиком места. Если поставка производится в арендованных емкостях, они должны быть опорожнены в течение макс. При этом покупатель несет ответственность за сохранность арендованных емкостей. Если же доставка производится в емкостях или транспортным средством, предоставленными покупателем, то они должны быть бесплатно и своевременно предоставлены и доставлены покупателем в названный нами пункт отгрузки.

Исключительно покупатель несет ответственность за соответствие этих емкостей их назначению и их исправное состояние, чистоту, достаточный объем и т. Если отгрузка задерживается вследствие несвоевременной подачи или несоответствующего состояния упомянутых средств, то хранение товара и прочих средств производится нами за счет и под ответственность покупателя.

В этом случае срок готовности товара к отгрузке остается без изменений. В качестве срока отгрузки фигурирует дата отгрузки. Если отгрузочные документы покупателя не готовы, срок отгрузки может быть перенесен до тех пор, пока не будут предоставлены необходимые документы. Все согласованные сроки поставки понимаются на условиях своевременных и правильных сопоставок. Претензии на возмещение потерь вследствие задержек поставок не принимаются.

Возможны поставки частями. В таких случаях выставляются счета соответствующие объемам частичных поставок и соответственно оплачиваются. В случае заключения соглашения о частичных поставках покупатель обязан принимать соответствующие частичные поставки, если не оговорено другое. Стихийные бедствия, забастовки, задержки доставки и затрудненное движение, пожары, проблемы с сырьем и рабочей силой, прочие форс-мажорные обстоятельства, влияющие на сроки изготовления и отгрузки или препятствующие им, освобождают нас от выполнения условия контракта на срок, соответствующий длительности и условиям этих обстоятельств.

В случае задержки с вывозом товара по вине покупателя на срок более 7 дней продавец имеет право отказаться от выполнения контракта. Переход ответственности Ответственность за возможную утрату или повреждение товара переходит при поставках включая фрахт при передаче товара экспедитору к покупателю.

В случае задержки отгрузки товара по вине покупателя передача ответственности переходит к прокупателю с момента сообщения о готовности товара к отгрузке. Если покупатель настаивает на определенном способе или пути доставки, то возможное в связи с этим увеличение стоимости доставки несет покупатель, в том числпе в случае доставки включая фрахт.

В случае обнаружения разницы в весе или количестве товара эталонными считаются исходные вес или количество, зафиксированные в пункте загрузки либо весовыми устройствами транспортного средства в пункте загрузки. Оплата Оплата производится в Евро незамедлительно по получении покупателем счета, без каких-либо вычетов.

Оплата в другой валюте возможна только по особому соглашению. Если согласован иной срок оплаты, он исчисляется с даты выставления счета. Платеж считается своевременным, если требуемая сумма в полном объеме и без каких-либо ограничений поступает на наш счет в оговоренный в счете срок. Оплата векселями и чеками возможна только после предварительного письменного соглашения.

Дисконтные и накладные расходы несет при этом плательщик. В остальном задержка платежей вызывает соответствующие задержки исполнения всех еще открытых обязянностей продавца. В случае сомнений в платежеспособности покупателя, а также при первых контрактах с данным заказчиком мы оставляем за собой право требовать предоставления гарантий либо предоплаты, либо отказа от контракта. Покаупатель имеет право на компенсацию лишь в том случае, если его претензии установлены с законной силой, не истекли и признаны нами.

Гарантии и ответственность Гарантийные права покупателя предполагают, что его обязянностью является письменно заявить продавцу любые претензии по состоянию, количеству или соответствию полученного товара незамедлительно, при условии предоставлении образца данного товара, самое позднее в течение одной недели после поставки.

Недостатки, которые путем тщательного обследования не могли быть обнаружены в течение этого срока, должны быть заявлены продавцу письменно в течение одной недели по их обнаружении, с предоставлением образца. При этом не считаются недостатками мелкие отклонения. В случае своевременного и обоснованного предъявления рекламаций мы несем ответственность по устранению обнаруженных недостатков или замене рекламированных изделий.

В случае, если замена товара невозможна или в течение разумного срока после преъявления письменной рекламации такая замена не производится, покупатель имеет право претендовать на снижение продажной цены или требовать расторжения контракта. В качестве разумного срока признается срок в четыре недели после получения продавцом соответствующего письменного требования.

Если заказ сырья для исполнения данного заказа требует более длительного срока, то упомянутый срок соответственно продлевается. Если продавец не производит необходимой поставки, то он обязан возместить полную стоимость изделий и услуг. Дальнейшие претензии покупателя - независимо от правовых оснований - исключаются.

Гарантия не действует в том случае, если причиной неисправности стали намерение или грубая небрежность покупателя. В случае, если претензии Покупателя не могут быть признаны Продавцом, исправление товара или его замена является предметом судебного разбирательства. Для материалов, поставляемых по соглашению как некондиционные, второсортные, остаточные или регранулированные, гарантийная ответственность Продавца не действует. Продавец также не несет гарантийной ответственности за качество, соответствие или свойства материала, полностью или частично предоставленного Покупателем для переработки, или если технология переработки или рецептура предоставлены Покупателем.

Для субподряда заказчик должен выполнить отбор проб и измерения готового материала на техническую пригодность и за счет клиента, в дополнение к письменной спецификации рецепта и технической процедуры. Это должно происходить в начале, во время процесса и сразу после завершения соединения. В случае дефектов клиент обязан немедленно направить письменное уведомление, поэтому процесс обработки может быть немедленно прерван до устранения дефекта например, путем изменения рецептуры, технической процедуры или использования другого специфического для клиента сырья или Процесс обработки может быть полностью остановлен.

В дополнение к обязательству по оплате ранее выполненных работ, договаривающаяся сторона не может предъявлять претензии по дефектам, гарантии или ответственности. В случае, если причиной повреждений были намерение или грубая небрежность покупателя или если основные кардинальные обязянности по контракту были умышленно нарушены, то ответственность за предвидимые, типичные для контракта непосредственные повреждения в размере инвойсной цены указанного товара, при исключении опосредованных убытков, косвенных убытков и чистых имущественных убытков, в частности, упущенной прибыли, ограничена.

Право собственности Все поставленные нами товары остаются нашей собственностью до полной оплаты покупателем вспех наших требований, включая компенсации по задержке платежей. Это право распространяется также на изделия, находящиеся у покупателя для переработки.

При получении наших товаров покупатель до момента полной оплаты всех наших требований принимает на себя все также побочные т ребования. До тех пор, пока покупатель готов и в состоянии своевременно исполнять свои обязянности перед продавцом, покупатель вправе располагать нашей собственностью в соответствии со своими производственными потребностями на свое усмотрение.

При этом использование, выходящее за рамки производственного, заклад, передача в обеспечение и отчуждение этого имущества не допускаются. О случаях посягательства третьих лиц на являющееся собственностью продавца имущество покупатель обязан незамедлительно сообщать продавцу. Техническое консультирование, патенты Все сведения и рекомендации приведены на основании известных данных и исключают какую-либо ответственность. Сведения о материалах, прежде всего технические и химические параметры свойств и данные о возможностях применения, являются качественными показателями и приведены в качестве гарантийных параметров качества.

Техническое консультирование, как устное, так и письменное, является добровольным, в том числе по защитно-правовым аспектам, и не освобождает покупателя от проверки произведенной нами продукции при каждой поставке на ее соответствие производственным задачам и целям покупателя.

Покупатель несет ответственность за возможное нанесение вреда третьим лицам при ввозе или использовании приобретенного у нас товара 9. Предотвращаемое право и судебное производство Местом рассмотрения судебных дел и исполнения решения являются Шверин или Гамбург. Дополнительно применяются нормы Incoterms в последней актуальной редакции. Неприменимость отдельных положение не затрагивает действенность остальных. Недейственное определение подлежит замене на другое, наиболее близко соответствующее его воле и смыслу.

При разночтениях между немецким и английским текстами немецкая версия является приоритетной.

ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Что делать если выиграл тендер? / Победа в госзакупках/ Государственный контракт

Контракт считается заключенным, если по получении заказа продавец монтаж оборудования, ввести его в действие и содержать в исправности ( включая Если поставка задерживается по какой-либо из указанных в статье приобретаемых по настоящему Контракту, указана обязательств по Контракту вызвано действиями Если поставка задерживается в результате.

Если стороны заключили более одной сделки в соответствии с данными Общими Условиями, данные Общие Условия, в действующей редакции, будут применяться и при последующих сделках, даже если это специально не оговаривается. Коммерческие предложения Поставщика не являются юридическим обязательством по заключению контракта. Контракт считается заключённым только после письменного подтверждения заказа Поставщиком, поставки заказанного продукта или выполнения заказанной работы. В сомнительных случаях, существенные детали контракта определяются содержанием подтверждения заказа и данными Общими Условиями. Изменения, дополнения и дополнительные соглашения, имеющие отношение к коммерческому предложению или к заключённому контракту, требуют письменного подтверждения Поставщика. Информация, данная Поставщиком в коммерческих предложениях и в других документах, таких как проспекты, брошюры, публикации, а также информация в Интернете, может содержать неточности, ошибки или опечатки, если иное специально не оговорено или не подтверждено Поставщиком. Поставка товара и указание цены может выполняться при отсутствии дополнительных договорённостей и осуществляются на условиях FCA-Meckenbeuren Germany, Incoterms , при поставке до промежуточного грузополучателя, на условиях франко-место назначения, указанное Заказчиком, исключая установку, монтаж, подключение и ввод в эксплуатацию, с оплатой Заказчиком стоимости доставки Перевозчиком транспортной комапнии Поставщика. При поставке запчастей, химических средств и расходных материалов к стоимости товара добавляется стоимость упаковки и транспортировки в соответствии с тарифами транспортной компании Поставщика. Поставка в другие страны, при отсутствии дополнительных договорённостей с Заказчиком, выполняется на условиях самовывоза из логистического центра Поставщика в г. Мекенбойрен Meckenbeuren, Германия, исключая транспортировку, установку, монтаж, подключение и ввод в эксплуатацию. Стоимость товаров и услуг определяется по прайс-листам, актуальным на момент заключения контракта.

Если это определенно установлено в контракте, покупатель имеет право уполномочивать своих представителей осматривать и проверять использованные материалы и отдельные части оборудования как во время его производства, так и по изготовлении.

Условия поставки FOB Инкотермс При этом следует учесть, что формулировка не очень понятна. Последний момент заслуживает большего внимания, учитывая дороговизну услуги погрузки контейнера на борт — в среднем за футовый контейнер обходится порядка долларов.

Мистраль : ответ посла Франции, Жан Морис Рипер на вопрос кореспондента Интерфакса

Область действия Изложенные ниже условия являются составной частью любого контракта, заключаемого между нашей стороной и заказчиком либо поставщиком. Закупочные условия наших заказчиков или условия продаж наших поставщиков принимаются нами лишь в том случае, если это нами письменно удостоверено. Предложения и цены Наши предложения независимы в отношении цен, объемов, сроков и возможностей поставки. Все заказы и устные договоренности должны быть зафиксированы в письменной форме и касаться лишь конкретных случаев, к которым они относятся. Ценовые предложения и счета для покупателей внутри страны подразумевают дополнительно установленный законом налог на добавлепнную стоимость.

Общие условия сделки 1. Настоящие Общие условия сделки действуют в случае, если партнеры по контракту специально и в письменной форме ничего другого не согласовали. Нижеследующие положения по поставкам товаров распространяются также на все виды услуг. Для монтажных работ дополнительно действуют Условия монтажа Ассоциации машино- и сталестроительной индустрии Австрии FMS. Контракт считается заключенным, если Продавец после получения заказа посылает письменное подтверждение. Покупатель должен немедленно проверить подтверждение заказа. Если подтверждение заказа отличается от самого заказа, а клиент в течение 3 дней не возразил в письменной форме, то это означает, что Покупатель согласен с этим подтверждением заказа. Изменения и дополнения к контракту подлежат для их действительности письменному подтверждению со стороны Продавца. Условия покупки Покупателя являются для Продавца только тогда обязательными, если они отдельно подтверждены Продавцом в письменной форме.

Статья

Область действия 1. Для сделок по программному обеспечению приоритетное применение имеют "Условия для программного обеспечения", выпущенные Ассоциацией австрийской электротехнической и электронной промышленности, для монтажных работ — "Условия выполнения монтажных работ", выпущенные Австрийской ассоциацией силовой и слаботочной электротехнической промышленности, и или если применимо "Условия монтажа электротехнического оборудования медицинского назначения", выпущенные Ассоциацией австрийской электротехнической и электронной промышленности действующие редакции имеются на сайте www.

.

.

.

.

.

.

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: ЧТО ДЕЛАТЬ ЕСЛИ ВЫИГРАЛ ТЕНДЕР? ПОДПИСАНИЕ КОНТРАКТА ПО 44-ФЗ. [НЕЗАПИЛЕНО] УРОК 19
Похожие публикации